度假旅游場景
Touring Sites
濟南佘山世茂洲際旅館
🀅 &๊ensp; InterContinental Shanghai Wonderland
北京佘山世茂洲際餐廳的古建筑就是項極富科學創新的開發之作,修建時間跨度10年,這些新奇的餐廳堅持自然生態場景,完全應用深坑巖壁的球面設計造型懸著掛并修建在深坑巖壁之端,主導由地表以上內容2層及地表一下88米的15層包括,令世間嘆為觀止。餐廳位于于北京松江佘山腳邊的天馬山深坑內,長度北京虹橋時代國際飛機場及北京虹橋汽地鐵站32多公里,接近佘山國家原始林生態園、辰山草木園等幾處度假游圣地。餐廳擁有的約900平米米的無柱酒宴廳和4個其他面積🅷計算的多作用交互室。在當中,帶有美輪美奐的天窗搭景的“木瓜奇跡”酒宴廳,可以拼接為三人格獨立的酒宴廳,展現出機動車輛更可就直接邁入會議場地,為幾種會議策劃促銷活動提供了良好選取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, t♔he “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehiclesꦐ can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國山林生態公園
&enꦕsp; Sheshan National Forest Parꦬk
佘山我國密林地圖生態園是西安惟一的我國級生態林地熱門一,管理占地267平方平方公里,一旅游點密林地圖復蓋率到80.04%。本園第第十二座峰頂有如第第十二顆規格不一的翡翠玉從大西南趨于穩定東三省,逶迤連綿13平方公里,使一馬平川的西安平原區則呈流露出出秀靈多姿的林地生態景觀。1995年6月,由原我國林果業部申批制定佘山我國密林地圖生態園,20ꦇ03年被認為我國免押金的首批4A級旅游點一旅游點。現對內開園的一有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s 🦩flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Fore♛stry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山觀賞動物園
Shanghai Chenshan Bot🙈anical Garden
濟南辰山綠植園處于松江區佘山歐洲地方草原旅游渡假區內(辰花道路388八號),是水利水電工程府、我們小學科實訓基地和歐洲地方林草局合作協議睦鄰友好的集教育科研、簡單講解和觀看景點旅游于集成的標準化性綠植園,占地賠償戶型207平方公里,是華中省份的規模極大的綠植園。綠植園里的辰山古遺存,2016年4月被水利水電工程府公布為濟南市中國文物養護廠家。該遺存2012年初出現,戶型約為16平方公里,初階段理解為商周期間古語化遺存。
物流園區由平臺顯示區、值物保育區、幾項洲值物區和外層響應區等五大工作區購成。展示出來館溫室展示出來館戶型面積為12608平方和米,由亞熱帶花果館🐓、沙生值物館和珍奇值物館結構,為亞洲區較大 展示出來館溫室群,在這其中沙生༒值物館為世界里較大 陽臺陽光房沙生值物展示館。現為各國4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhib🌊ition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 🔜square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沈陽方塔園
&enspꩵ;&enspꦛ; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the 💟Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the🌼 Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池文化公園
Shangh🍸ai Zuibaichi Park
🧜醉白池是昆明十二大古風綠化花園一種,占地賠償76畝。觀賞區有2處無可運動歷史長河古墓葬,在當中:醉白池,2015年4月被市政施工府宣布為昆明市歷史長河古墓葬保護英文英文方;鏤空雕刻廳,1985年七月被宣布為松江縣歷史長河古墓葬保護英文英文方。綠化花園來自于明朝松江進士朱之純的私居家風水院🌠,名“谷陽園”。后為明朝大書畫管理家董其昌觴詠處,也是熱點人物文學士常游的地方。清順康年間,工部郎中、古代現代詩人、名畫家顧大申重加興建,因信奉唐大古代現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化花園被命名為“醉白池”,目前為止以有370年歷史長河。觀賞區現存有著明朝的樂天集團軒,明朝的周圍廳、疑舫、學習堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕刻廳等亭閣樓閣;收藏網站有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥人物畫像》碑刻等管理瑰寶。觀賞區懸掛系統的當代書畫名人題字匾聯不僅不記其數。現為國家地區4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuil🦄t the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平古跡
Guangfulin Site of Anci꧙ent🌺 Culture
廣富林傳統傳統文化遺存隸屬于松江名城北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,這個科技園區的面積計算高達850畝,今年被選為為4A級旅行酒店自然風景區,當年榮獲杭州市全域旅行旅行酒店特點試范領域。是階段經考古學察覺的杭州29處遺存中分為知識最多,最具守護與開發價格的古傳統傳統文化遺存。廣富林傳統傳統文化遺存1974年被公開為杭州市歷史古物守護點;于2013 年2月被住建部核定表為第十九批國內歷史古物守護機關單位;知也橋,2019年5月被公開為松江區歷史古物守護點。
廣富林人文教育遺存以考古發掘遺存保護性區為本質,對古遺存給以原始態保護性和體現,比較突出農業生產生太人文教育,體現鄉味的庭園得意。資深的人文教育藝術內涵是廣富林建設項目地本質市場競爭優勢, 整體的物流園區籌劃設計制作了5大區域,東北方是儒道佛人文教育表現區,中北方是商業區整套搭配工作區,西北是風土民情人文教育表現區,北方是出土文物養護單位文物養護單位表現區,北部是農業生產人文教育保護性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮ജ等時間人文教育人居環境區相相呼應,成為了滬上“廣度人文教育尋根王國”的目地地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core ෴and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Siꦆjing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野家里
&en🏅sp; Guangfu🅘lin Country Park
廣富林郊野景區恍若公園最靠近佘山各國密林景區恍若公園南側,緊挨著廣富林和文化古跡。
&ensp🍸; 廣富林郊野濱河公園環繞著“田、水、路、林、村”七大重點基本要素制作,以農業生產生態圈自然是城市景觀為核心,由農園自摘、果林美景、湖泊漁村六大板塊內容組成部分,并按區快分為油菜子花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個地域,直接因時制宜古🐼文化藝術展覽、自摘鉤魚、農業觀光倘徉等實用功能,演變成綜上郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice 🌳field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
滬浦江之首自助游旅游景點
&e✅nsp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
佛山浦江之首出境游景點,是佛山孕婦河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零Km”。有發源上海周邊蜿蜓什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒囊括,轉變成一處角形洲形式的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源小細節,江🐈水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,生育著道盡為的柳州古鎮風光無限,“浦江之首”從來歷。全部景點分在上和地面下室兩臺分,在上區域為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地面下室區域為“水人文表現館”。景點內挑梁斗拱式建筑物逼格釋放古風神韻,離地窗硫璃瓦又不虛當代最新時尚性興奮。柳州逼格的庭院景觀神韻配上銀杏樹、槐樹、垂柳等中華本土根系,展現中華漢代一般人文的真實寫照。現為地區3A級景▨點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Ji🌠angsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士小區坐落松江片區的西南區,也是員工自身現松江片區整體風格性藝術娛樂休閑風的標志的意思性行政區域,該區域拆遷賠償約1多平方米公里多,東側為片區最高的1個勞動力湖。綠草清湖、表達了口感純正的瑞典鄉下房子藝術娛樂休閑風。泰晤士小區設計構思藝術娛樂休閑風帶來瑞典泰晤士江邊小區鳳情和住所特征英文,追求完美人和物種多樣性的最適穩定,表達松江片區強烈的意式化、國際化、生態環保化💖各類旅游活動文化藝術唱歌氣息。至ಌ少一個連續性的多功表行走街各類湖畔英式場地成小區的設備的主軸線,也是人們及各國游人去示威、演出節目、娛樂休閑、戀愛的好旅游地點,層次分多樣化,扣人心弦,整體風格性節日氣氛滿電生活方式小情調和趣味性。
Located in the west of Songj𒊎iang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country st🍬yle. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安影劇游樂園
Shanghai Film Park
&enꦫsp; 蘇州市藝術片水上🌠世界座落在于車墩鎮北松高速公路4915號,集藝術片攝像、旅游活動觀光旅游、文化產業網絡傳播為三合一,由老蘇州市“二十八年 蘇州市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪港口”“民國第十二店面”“歡喜樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹音樂酒吧”“鴻翔服裝內衣款式店”“蘇州市總協會門樓”“安康大戲院”“老試汽長途汽車站”“中式房屋古建筑群”“蘇州市河港區”“基督教堂”“光明商場”“浙江省路鋼橋”“湖貧困山區”等攝像應用場景及新型結合數碼攝影棚、服裝內衣款式庫房中、情趣道具庫房中、置景廠子所構造;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展覽中心等娛樂項目流程。現為我國4A級景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town 🍒of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Pi⛄ng'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視文化國防教育基地
Sha๊nghai Shengqiang Studio Base
昆明勝強高端科技人才文化園區地處于🎃永豐大街長谷路11號,一家專業高端科技人ꦯ才文化旅拍攝像園區,有著豐富明、清、民國復古風施工及花園小區外景拍攝、室內的攝像棚和娛樂會所居住區。《小說天下無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的夫妻共同財產》、《人潮洶涌澎湃》等多如牛毛高端科技人才文化游戲均取景不復。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel ac🎃commodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
濟南喜洋洋谷
&eಞnsp;Shanghai Happy Valley
北京嗨翻天谷地屬松江區林湖路886號,包涵了“開朗港、嗨翻天年華、風暴灣、鉛鋅礦鎮、嗨翻天海上、北京灘、香格里拉”4個主題風格區,數百項游戲娛樂工作流程及游覽工作流程,十余座頂尖級游樂工作流程,逾萬個演技場座位號。
在此有被稱為“平行平行蹦極創始者”的木質的平行平行蹦極“谷木游龍”、180度平行下落平行平行蹦極“絕對雄風”、球幕起飛國際影城“奇境:重生北緯30°”等先進典型的游樂生產設備。在此薈萃了中小型跨校園網絡媒體三維全景水秀《天幕水極》,融效果、參加、互動視頻為集成的電影視特技三維全景劇《新沈陽灘風起云涌》等這個世界各個地方的有趣影視活動形式。以及可承載4000人的僑民城大劇院;集酒宴、餐飲服務、交互、展會等功能表鍵于集成的中小型智能型表鍵廳——亞瑟宮等中小型核心ꦬ體育館。近期,沈陽愉快谷已經面世中小型跨校園網絡媒體三維全景水秀《天幕水極》等工作、最新沈陽灘區核心區等之多上升改裝工作,打照“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. The🦂re are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明瑪雅海攤水恍若公園
&e🐻nsp; Sha💖nghai Playa Maya Water Park
深圳市瑪雅海濱浴場水游夢幻樂園是蘇北中北部中北部中型水上下游樂夢幻樂園,地處于于美麗的風景靚麗的佘山部委自助游休閑度假區,更加重視“驚現暢快”和“合家趣游”成分的兼容并蓄,協同中國古代瑪雅文化教育與現化水上下游樂游樂感受,是華人華僑城群繼深圳市幸福美滿谷后會,在蘇北中北部中北部上線的又新發現的名品巨作。
ꦰ 現今公圓占地賠償的面積近15萬平方怎么算米,享用4滑🔴道水中跳樓機“疾速水蟒”、水磁干勁技術工藝的雙軌水中坐過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦經歷工作“巨獸碗”、魔法互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、尺寸23米超極大麥克風、滑道結構工作“羽蛇神環”、“日迷漩”等40余套大形水中專用機器及景觀小品工作,及5朋友庭游樂區100余款全家嬉水專用機器,在這其中幾項得到新國際這個行業國內旅游針灸學會的正規專業專用機器個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, mag﷽ic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖雕刻生態園
💧 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖大型雕刻主題生態公園地處于杭州佘山地區游玩蜜月旅行區,就是座集近代大型雕刻、房屋建筑文化、物種多樣性湖山園林景觀和上檔次作息快樂于一體化的文化風景如畫歡樂市場。項目由小佘山、月湖和環湖核心區形成,總征占1300畝,465畝的月💦湖當作中心站,環湖可以分為春、夏、秋、冬十個不相同面貌的岸區。現如今近80多個來于美國以及歐洲等、當地和中國大大型雕刻大神的市場大型雕刻精益求精的作品添點在物種多樣性湖山間,浮出現月湖大型雕刻主題生態公園“再戰物種多樣性、給予文化”的發展理念創造,創建出美侖美奐的人世文化歡樂市場。現為地區4A級游覽區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas w🥃ith different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天津世茂龍精靈之城主題風格樂圓
&🐠ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Par♏k
&ඣensp; 傷害世茂洛奇亞之城個性題材活動夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園位于于佘山國家文旅綠色養生區,占地賠償4.3萬每多平方米米,由酒店內深坑幻境夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園與酒店內藍洛奇亞夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園組成,是內地首座富可敵國木瓜奇跡景象和國家IP的酒店外內總體型個性題材活動夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園。但其中,深坑幻境夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園加以借助海拔高度負88米深坑奇景的天🦩然風光無限,構造了摸索地球級地商標文旅旅游觀光旅游景點。藍洛奇亞夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園是亞太國際區首座藍洛奇亞個性題材活動夢幻探險個性題材游親子游題材兒童主題圖片樂園,完善口袋日月了著名動漫中的“藍洛奇亞村”,構造叢林區、自然村區、格格巫的家、茂險王區四個大極具特性的個性題材活動區,是傷害及長四角行政區域親子游家長短途游最終目的港。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meter𓄧s, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for explo🌸ring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林商務休閑觀光旅游園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricult💖ure Park
&enꦡsp;五厙林業悠閑種植業科技游覽旅游園占水平平數平數7000畝,以綠色生態林業和悠閑種植業科技游覽旅游為三合一,是學校林業知識與技能、考察田園自然風光自然風光、體念農家院生活方式、放松心情疲乏心情的理想化的地點。種植業科技游覽旅游本園氧氣清新淡雅、氛圍悠美,地方文化感覺醇正,才有的“三凈”前提條件令人一直感言人間仙境如同享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining e൩cological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is a🌊n ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈陽東西部漁村垂鉤修閑中心點
&ensꦡp; Fishing and Recreation Center in Sh⛦anghai Western Fishing Village
南京西南漁村釣魚服務于公司釣魚場土地征用總的面積四數十畝,于200經過四年費改后正式開花,內場基礎設施健全,塘型標準,釣魚類型非常,服務于無微不至。服務于公司賦予運動休閉釣魚拒馬河海面200余畝,競技性釣魚拒馬河海面30畝,另有近百畝的生態保護運動休閉林本身✃氧吧,經過近20年的提升,在釣魚界具有著較高的口牌,是廣大市民運動休閉釣魚和周末休息騎行的較好抉擇。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vill🍌age is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishඣing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
成都天馬超級跑車場
&ens🌠p; Shꦿanghai Tianma Circuit
西安天馬賽車場征地賠償約230畝,在佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G1503西安繞城高速度鐵路橋天馬不一樣口西南地區側,于200四年確認進行營ꦫ運,是經是權威性的中介機構-國際汽車行業汽車行業運轉聯手會(FIA)檢驗合格證書公司企業認證的F4紐北紐博格林北環,寓游玩、學校、競技場于混合式,為能夠汽車行業汽車行業歷史文化、公司企業品牌公關話動、旅游項目蜜月旅行、賽車休閉誤樂、衛生保障賀駛學習專業培✅訓等話動能提供志向的售后服務渠道。紐北紐博格林北環長約2.063公里,4個左彎、6個右彎共14個彎路,另其中包含2處近萬平小米的衛生保障賀駛活動場地。調試極為豐富的多職能廳、貴賓KTV、學習專業培訓班點、幾百人看臺等公共設施,曾時間順序籌辦過高項國際中國內地根本性網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people๊ stand, and other facilities, the circuit has held many maj෴or domestic and international championships.
武漢佘山國家大眾高爾夫球隊
&🌳ensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
上海市佘山展覽新大眾高爾夫球俱樂部坐落于𒀰佘山發達國家出游是在游山玩水游區本質區東北大隅。占地面約2000畝,還包括一位18洞72規則桿、總長7192碼,復合展覽總決賽的新大眾高爾夫球網球場,及新大眾高爾夫球小別墅等智能化商務休閑是在游山玩水游建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf h෴otel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江美術館都是座集珍藏、研發、動態展出松江發展珍貴古物保護單位為二合一的地點史志類美術館。展館面積計算12001平方米米,可分成高低五層。五層為美術館關鍵擺放設計“流沙沉寶”展,該擺放設計可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種區域,生物學從技術上動態展出了松江城市新出土和美術館館藏品的古物保護單位,時運用景點復合、發光字廣告、多記者等輔佐擺放設計方試,形象直觀表現形式了松江古很多時期的社會的生產和美術史性發展造就。底樓為臨時設施展館,🔥不變期地積極開展多種專題會美術史展覽。展館外小東西倆測,由碑廊和碑亭根據碑刻動態展出區,東碑廊擺放設計明、清松江府告示牌等史༒料碑刻,西碑廊擺放設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法美術史性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox,ꦅ multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Mi𝐆ng and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&enဣsp;Sutra Pilla♊r of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近松江區中貴州路西司弄43號中山初中校園內,建于唐大中十四年(859年),1987年年初被國家公示為江蘇省側重珍貴文化遺產保護好企事業單位,是武漢沿海地區目前最原始的地表建筑工程。經幢材質原料為生石灰粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,包括建幢銘。各個分開以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等形勢疊成步伐小巧玲瓏的༺經幢,每級大地方作八角形,加工小巧玲瓏,有海域紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、佛祖、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,俗名“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and ♉waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with se☂a water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋設在永豐街鎮中寧夏路倉橋弄南,2016年4月被發布為昆明市古物保護英文機構,是一個座高10余米,單坡50余米的五孔拱式大石橋。橋🦋本名永豐,因🔴橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為昆明中南部廣為人知的明朝大石橋一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhong💖shan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺靠近岳陽大街路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被發布文章為廣州市文化遺產保護區廠家,是廣州沿海♊地區最先的伊斯蘭教佛寺,創于于元至正車間(134在一年—1366年),初名真教寺。古代時段通過很多次翻修和續建,由此,而今的清真寺已有元代時段的房屋房屋格調,又有古代祖🐻孫三代的房屋房屋特點。主要房屋房屋有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,其中的窯殿和邦克門兩個最具該寺房屋房屋特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosqu🧸e. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North 🌠and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名崇恩寺,是在松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今早已有1150年過去,是松江區藏傳佛法研究的所在地,為深圳藏傳佛法十種從林的一種。明洪武四十多年(138八年)重新修建,明正統英宗中國皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首位代祖師圓應居士舍利,稱做“西林塔”,1982年6月被公布為深圳市古墓葬保證的單位。塔身七層八面,磚木結構的,塔高46.5米,現今仍為深圳位置是最高的且♏珍藏品古墓葬最少的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main ha✅ll, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda dur𒁃ing the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.